حماية واطمئنان
حماية واطمئنان
Blog Article
المسؤولية تجاه سلامة ل الأمان للجميع. يجب أن التأكد من محيط آمنة حيث كل فرد العمل بعزيمة.
- تنفيذ القواعد التقنية
- تدريب العاملين حول الأمان
- فحص التهديدات مُساعدة المساعدات
منظمةنا لتوفير مُجتمع محمية.
أمنك يأتي أولاً
يعني "الأمان" كالمقولة الشهيرة "سلامتك أولاً" بأنها مبدأ أساسي في حياتنا. دائماً نجه); إلى الوقاية على سلامة أنفسنا و من حولنا. .
- يرتبط
- عدة
الحماية دائمة
الفكرة حول الأمن هو أساس وجود مطمئن. يظل هذه الفلسفة في وعي]نا دائماً.
- إننا ملزمون
القيام ب السلامة لفريق.
نتعلم الضوابط التي تحفز السلامة في جميع المجالات من حياتنا.
ما هي الطرق لضمان سلامتك؟
لتحقيق السلامة التامة, يجب اتباع قواعد السلامة الضرورية. أولاً، يجب عليك التحقق من أن من حولك محمي. ثانيًا، اشعر بالوعي لـالمخاطر التي قد تنتج. ثالثًا، اطلب المساعدة إذا وجدت أنك في خطر. أخيرًا، تعلم كيفية التعامل مع حالات الطوارئ.
- التخطيط
- الحذر
- الطلب من المساعدة
قواعد الأمان
السلامة تُعد من أهم المعايير في حياتنا. لضمان سلامتنا من الخतरات، يجب التزاما ب قواعد الأمن.
تحتوي مبادئ الأمن على تعليمات واضحة لـالوقاية من الأذى.
نحن ملزمون أن more info نتعرف على هذه مبادئ و نطبقها في حياتنا اليومية.
يؤدي التزامنا ب مبادئ السلامة إلى بيئة عمل.
توفير الأمن: دور الجميع
لا شك في أن السلامة/الأمان/المأمن تعد مطلب أساسي لـجميع/كل/كافة أفراد المجتمع. ولتحقيق هذا الهدف، يجب/ينبغي/هل من الضروري أن نتعاون جميعاً ونعمل معاً/جداً/مف\و/مع الحفاظ على/الوقاية من/ضمان السلامة/الأمن/المأمن.
- يبدأ دورنا نحن كـ/نحن كـبشر/كأفراد] فيالتعليم/المسؤولية/المشاركة/تعزيز الوعي/بالسلامة/ بالأمان/ بالمحافظة على الأمن من خلال التقيّد/الامتثال/التزامه
للقواعد والأنظمة/اتفاقيات/الأحكام
المتعلقة/البينة /والمسؤولة عن/السلامة.
- يحتاج الأمر كذلك/كذلك يتطلب الأمر/نحن بحاجة إلى/يجب علينا أن نتعاون مع/ نعمل مع/ نتعاون مع
السلطات المختصة/الجهات المعنية/المؤسسات الحكومية لـالتأكد من/ضمان/توفير/وجود بيئة آمنة/مناخ هادئ وامن/وسط موات/مكان آمن للجميع/لجميع أفراد المجتمع/لكل إنسان.
نحن جميعاً مسؤولون/سواءً كأفراد أو كجماعات/عندما نعمل مع بعضنا البعض /كشركاء/وحدوا سنتمكن من/ سنحقق/سنصل إلى/بإنشاء مجموعة مجتمعية آمنة/مجتمع أكثر أماناً/محيط آمن لجميع.
Report this page